下載app免費(fèi)領(lǐng)取會(huì)員
設(shè)計(jì)單位? 邊緣計(jì)劃建筑工作室
項(xiàng)目地址? 海南萬寧
建成時(shí)間? 2024年
建筑面積? 748平方米
本文文字由設(shè)計(jì)單位提供。
項(xiàng)目位于海南省萬寧市日月灣的田新村,這里是離日月灣最近的村莊,是“浪人”們(癡迷沖浪運(yùn)動(dòng)的人)日常生活的地方。業(yè)主是日月灣老牌沖浪俱樂部,希望這所房子能承載大家的日常娛樂、運(yùn)動(dòng)、餐飲及住宿等功能。
The project is situated in Tianxin Village at Riyue Bay, Wanning City, Hainan Province. As the closest village to Riyue Bay, it serves as the daily hub for surf enthusiasts ("wave riders"). The client, a long-established surf club at Riyue Bay, envisions this space to integrate recreational activities, sports, dining, and accommodation facilities.
匍匐在大地上
Earth-Hugging
建筑以聚落形態(tài)整合了多種功能的需求,前鋪后宿,整體水平向展開,深灰漆鋼結(jié)構(gòu)骨架外露,各功能空間立面采用半透明聚碳酸酯板。建筑似一位匍匐在槳板上的沖浪者,赤膊抓浪,肌膚黝黑。
The building adopts a cluster layout to integrate multiple functions, combining commercial fronts with residential rears. The building extends horizontally parallel to the terrain, featuring an exposed dark gray-painted steel framework. Functional spaces are clad in transparent polycarbonate panels on their facades. Its form evokes a shirtless surfer prone on a paddle board – tanned and gripping a wave.
貫通
Connection
建筑緊鄰村鎮(zhèn)道路,前坪退讓出運(yùn)動(dòng)場地和較為開闊的廣場。設(shè)計(jì)通過一個(gè)“V”字形切口將建筑切開,使廣場與建筑聯(lián)系起來。日月灣日照強(qiáng)烈,全年氣溫較高,白天屋蓋下的“V”字形灰空間能為使用者提供陰涼舒適的環(huán)境。從露天廣場到屋蓋下的灰空間再到后端的樹林,空間由闊至窄,視線由動(dòng)到靜,形成人與自然在建筑間的連接。
The front plaza steps back from the village road, forming a sports area and open square. A V-shaped incision through the structure links the plaza to the building.Given Riyue Bay's intense sunlight and year-round warmth, the shaded V-shaped transitional space beneath the canopy provides comfortable outdoor areas. Spatial progression flows from the open plaza → shaded canopy zone → rear woodland, with visual transitions from dynamic to tranquil, seamlessly connecting users to nature.
錯(cuò)落的客房
Staggered Guest Rooms
建筑的后半部分是住宿區(qū)域,客房圍繞庭院布置,檐廊將客房與建筑主體聯(lián)系起來??头康木坝^視線面向場地后端的樹林,設(shè)置橫向景觀窗,并分段處理:上、下部分采用半透光材料以柔化日光,中段作為綠林框景。部分房間增設(shè)天窗,特定時(shí)間下形成戲劇化的光影變化。
The rear section houses guest rooms clustered around a central courtyard, connected to the main structure via eaves galleries. Rooms are oriented toward the woodland at the site's rear, featuring a horizontally divided window system: upper and lower sections feature translucent panels for diffused daylight, while the central band frames the woodland scenery. Select rooms incorporate skylights, creating dramatic interplay of light and shadow during specific hours.
低姿態(tài)
Low-Profile
建筑空間聚落的組合形態(tài)和外立面的透明化處理,都旨在弱化建筑體量,以退后的姿態(tài)回應(yīng)村莊、大海、遠(yuǎn)山與近林。起伏波動(dòng)的彩色透明挑檐,暗示著風(fēng)的存在,光灑過時(shí)留下彩色印跡。
The cluster configuration and transparent cladding of facades aim to minimize the building's visual mass, adopting a recessive posture in dialogue with the village, sea, distant mountains, and adjacent woods. Undulating colored translucent canopies – their forms hinting at wind movement – cast chromatic traces when illuminated by sunlight.
日月灣及田新村從2023年開始出現(xiàn)混亂無序的發(fā)展,粗暴的建設(shè)、網(wǎng)紅與沖浪教練亂象等問題日益嚴(yán)重。這所房子希望盡可能保留住癡迷于大海的浪人們那份天真與遲緩,對(duì)于自然的熱忱與敬畏。
Since 2023, Riyue Bay and Tianxin Village have been witnessing chaotic development marked by disorderly construction, unregulated practices of internet celebrities and surf coaches. This building strives to preserve the surfers' unpretentious rhythm – their ardent passion and reverence for nature – amidst this frenzied transformation.
設(shè)計(jì)圖紙▽
完整項(xiàng)目信息
時(shí)間:2021年—2024年
面積:748平方米
類型:商業(yè)建筑
狀態(tài):已建成
地點(diǎn):海南萬寧
業(yè)主:海南萬寧日月灣沖浪服務(wù)有限公司
設(shè)計(jì)單位:邊緣計(jì)劃建筑工作室
主持建筑師:陳曦
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):劉蘇旸,姚晨,楊寅鵬,和圣蓮
攝影:陳旸
版權(quán)聲明:本文由邊緣計(jì)劃建筑工作室授權(quán)發(fā)布。歡迎轉(zhuǎn)發(fā),禁止以有方編輯版本轉(zhuǎn)載。
投稿郵箱:media@archiposition.com
本文版權(quán)歸腿腿教學(xué)網(wǎng)及原創(chuàng)作者所有,未經(jīng)授權(quán),謝絕轉(zhuǎn)載。
上一篇:BIM建筑|伍重的跨?化啟示:Bagsv?rd Church
下一篇:BIM建筑|浙大院新作:黃河三角洲農(nóng)產(chǎn)品交易服務(wù)中心
推薦專題